On 9th May 2018 during the 7th HTAsiaLink conference in Chiang Mai, Thailand, editors of 5 translations of the book ‘Testing Treatments: better research for better healthcare’ gave a short talk in the promotional session for the book in each language.
Testing Treatment: better research for better healthcare, written by Imogen Evans, Hazel Thornton, Iain Chalmers, and Paul Glasziou promotes critical thinking about claims related to the effectiveness of treatments. The book was written for not only health professionals or health policy-makers but also patients and laypeople, who can also play an important role in maintaining their own health. This book makes the case for using strong clinical research in a simple yet impactful way and illustrates how everyone can help improve research and contribute to better health for themselves and for society. Further, it provides several examples of the consequence of the lack of such evidence which can sometimes lead to waste of resources, and sometimes, to tragic loss of life.
Dr. Yao Long Chen and Dr. Hyeong Sik Ahn, the editors of Chinese and Korean translation, respectively, of which the books are now in store, shared the success story and great reception that they gained. With the success in China and Korea as an aim, Dr. Su May Liew, the editor of Bahasa Malay translation; Dr. Rintaro Mori, the editor of Japanese translation; and Benjarin Santatiwongchai, the editor of Thai translation, relate their motivation to spread the good book and strengthen people’s health in their respective countries.
Currently, the book has been translated into more than 15 languages, and the preparation of other languages is ongoing. (For more information and the full text for every language, please visit www.testingtreatments.org)